Javiti štetu u stanu
U životu svakog stanara mogu se dogoditi različite nezgode koje rezultiraju štetom u stanu. Bilo da je riječ o slučajnom proljevanju vode, pucanju cijevi, ili većem problemu , važno je znati kako pravilno prijaviti ovakve situacije. Ovaj tekst služi kao vodič za prijavljivanje štete u stanu na njemačkom jeziku, objašnjavajući korake koje trebate poduzeti od trenutka kada primijetite štetu do njenog rješavanja.
Kada se suočite s nezgodom koja uzrokuje štetu u iznajmljenom stanu u Njemačkoj, bitno je znati kako ispravno postupiti. Komunikacija s vlasnikom stana i kontaktiranje osiguravajuće kuće su ključni koraci.
Prvo i osnovno, važno je što prije obavijestiti vlasnika stana o nastaloj šteti. U Njemačkoj je uobičajena praksa da se ovo učini pismeno, kako biste imali dokaz o obavijesti. Možete poslati e-mail ili, još bolje, pismo preporučenom poštom. Važno je detaljno opisati štetu, kako se dogodila, i, ako je moguće, priložiti fotografije.
Nakon toga, obratite se svojoj osiguravajućoj kući. U Njemačkoj, osiguranje od odgovornosti za najmoprimce (Haftpflichtversicherung) je često obavezno i pokriva štete koje najmoprimac slučajno prouzroči. Kontaktirajte svog osiguravatelja što je prije moguće i podnesite zahtjev za štetu. Obično će se to učiniti putem njihove web stranice ili izravno preko telefonske linije za pomoć klijentima.
Osiguravajuće društvo može zatražiti da ispunite obrazac za prijavu štete, gdje će te morati dati detaljan opis incidenta. Bit će potrebno priložiti sve relevantne dokumente, uključujući fotografije, izvještaje o šteti, i možda procjenu troškova popravka od strane stručnjaka.
Važno je zapamtiti da u Njemačkoj postoji određeni rok za prijavu štete osiguravajućem društvu. Zato ne odgađajte i djelujte brzo kako biste osigurali da vaš zahtjev bude prihvaćen.
Savjetujemo i da se upoznate s uvjetima svog najma i osiguranja kako biste znali koja prava i obaveze imate u takvim situacijama. Pravilno postupanje i pravovremena komunikacija s vlasnikom stana i osiguravajućim društvom mogu učiniti cijeli proces mnogo lakšim i učinkovitijim.
Javljanje štete vlasniku stana i osiguravajućem društvu u Njemačkoj zahtijeva pravovremenu i preciznu komunikaciju. Držanje dobro dokumentiranih zapisa i brzo djelovanje osigurat će da se šteta pravilno obradi i da se izbjegnu dodatne komplikacije.
Guten Tag, ich möchte einen Schaden in der Wohnung melden. | Dobar dan. Želim javiti štetu u stanu. |
Worum geht es genau? | O čemu se tačno radi? |
Wer ist zuständig für die Kosten der Reparatur? | Ko je odgovoran za troškove popravke? |
Wer ist für die Reparatur zuständig? | Ko je odgovoran za popravak? |
Können Sie mir bitte die Telefonnummer der Hausverwaltung geben? | Možete li mi dati broj telefona upravitelja, molim Vas. |
Ich habe vor 3 Tagen einen Schaden gemeldet. Bis heute hat sich bei mir niemand gemeldet. | Prije 3 dana sam javila štetu. Niko me do danas nije kontaktirao. |
Dafür ist der Eigentümer der Wohnung/ die Hausverwaltung zuständig. | Za to je odgovoran vlasnik stana / upravitelj. |
Die beauftragte Firma wird sich bei Ihnen melden. | Naručena firma će Vas kontaktirati. |
Bitte nennen Sie mir die Vertragsnummer / Ihre Adresse. | Molim Vas recite mi broj ugovora / Vašu adresu. |
Ich gebe Ihnen die Telefonnummer von der beauftragten Firma. | Daću vam telefonski broj ugovorene / naručene firme. |
Der Wasserhahn tropft. | Iz česme kapa. |
Ich habe Schimmel / Pilze an den Wänden. | Imam buđ na zidovima. |
Der Durchlauferhitzer ist defekt. | Protočni bojler je pokvaren. |
Die Fenster sind undicht. | Prozori ne dihtuju. |
Das Schloss ist kaputt. | Brava je pokvarena. |
Das Wasser hat unsere Wohnung überschwemmt. | Voda nam je preplavila stan. |
Es tropft von unserer Zimmerdecke. | Sa plafona kapa. |
Der Geschirrspüler / die Waschmaschine / der Backofen funktioniert nicht mehr. | Mašina za suđe / veš / rerna ne funkcioniše. |
Die Klingelanlage/ der Heizkörper ist defekt. | Zvono / radijator je pokvaren. |
Das Rohr ist geplatzt. | Pukla je cijev. |
Das Garagentor ist kaputt. | Garažna vrata su pokvarena. |
Das Dach ist undicht. | Krov ne dihtuje / prokišnjava. |
Die Fassade bröckelt. | Fasada otpada. |
Die Wände sind feucht. | Zidovi su vlažni. |
Die Heizung ist ausgefallen. | Grijanje je zakazalo. |
Der Rauchmelder ist defekt / muss gewartet werden. | Detektor dima je neispravan / treba ga održavati. |
Wir haben die Nebenkostenabrechnung bekommen. | Dobili smo (godišnji) obračun režija. |
Sie müssen noch den Betrag von 20,00 EUR bezahlen. | Morate još platiti iznos od 20 eura. |
Sie bekommen eine Rückzahlung. | Dobijate povrat novca. |