Jesen

Hier ist er – der Herbst mit all seinen unglaublichen bunten Farbtönen, dem Wetterwechsel und unseren täglichen Stimmungslagen. Auf der einen Seite finde ich ihn spannend und sehr gemütlich, aber auf der anderen Seite weiß ich, dass seine ganze Schönheit so zart und zerbrechlich ist. Da ich die helle Seite des Herbstes in meinem Sinn hatte, entschied ich mich, eine Wortliste über den Herbst für meine Besucher zu erstellen.

Evo je – jesen sa svim svojim nevjerovatnim jarkim bojama, promjenom vremena i našim svakodnevnim raspoloženjima. Na jednoj strani nalazim je uzbudljivom i vrlo ugodnom, ali s druge strane znam, da je njena cijela ljepota tako nježna i krhka. Pošto mi je svijetla strana jeseni bila na pameti, odlučio sam da napravim listu riječi o jeseni za moje posjetioce.

der Herbst

jesen

Endlich wird es <span class="match">Herbst</span>! Napokon dolazi jesen.
Aus <span class="match">Herbst</span> wurde Winter. Od jeseni postade zima.
Gefällt dir der <span class="match">Herbst? Dopada li ti se jesen?
Der <span class="match">Herbst</span> ist meine Lieblingsjahreszeit. Jesen je moje omiljeno godišnje doba.
Blätter werden im <span class="match">Herbst</span> gelb. Listovi postaju žuti / požute u jesen.
Im <span class="match">Herbst</span> erntet man Oliven. U jesen se beru masline.
die Ernte

žetva, berba, ljetina, urod

Das Land erbringt ertragreiche <span class="match">Ernten</span>. Zemlja daje bogate žetve/berbe.
Wie die Saat, so die <span class="match">Ernte</span>. Kakvo sjeme, takva žetva.
Das Hochwasser machte die <span class="match">Ernte</span> zunichte.<span class="match"> Poplava je uništila žetvu / ljetinu.
Die Rüben sind reif zum <span class="match">Ernten</span>. Repe su zrele za berbu.
Dieses Jahr wird eine gute <span class="match">Ernte</span> erwartet. Ove godine se očekuje dobra berba / žetva.
Was ein Förster säht, <span class="match">ernten</span> die Enkel. Šta šumar posije, žanju unuci. (drveće)
das Erntedankfest

žetvena zahvalnica / Dan zahvalnosti (praznik)

Das Erntedankfest – Žetvena zahvalnica ili Dan zahvalnosti se slavi većinom prve nedelje u oktobru. U dolini rijeke Mosel se Dan zahvalnosti slavi poslije berbe grožđa – druge nedelje u novembru.
Wir feiern morgen <span class="match">Erntedankfest</span>. Sutra slavimo žetvenu zahvalnicu (Dan zahvalnosti)
Ein schönes <span class="match">Erntedankfest</span>! Lijepu žetvenu zahvalnicu (Dan zahvalnosti) (želim).
Ich fahre zum <span class="match">Erntedankfest</span> nach Düsseldorf.<span class="match"> Za (Dan zahvalnosti) žetvenu zahvalnicu vozim za (idem u) Düsseldorf.

Eine Erntedankfeier gibt es seit etwa 5000 Jahren. Es ist kein spezifisch christliches Fest, da alle Kulturkreise, Völker oder Religionen die Ernte als ein wichtiges Ereignis betrachteten und sie deshalb entsprechend ehren. Das Erntedankfest ist unter anderem für die jüdische, ägyptische, griechische und römische Kultur belegt. Die größte Übereinstimmung mit unserem heutigen Fest ist der jüdische Brauch.


Proslava Dana zahvalnosti postoji oko 5000 godina. To nije posebno kršćanski festival jer sve kulture, narodi ili religije žetvu smatraju važnim događajem i  poštuju je u skladu s tim. Festival žetve dokumentovan je između ostalog za jevrejsku, egipatsku, grčku i rimsku kulturu. Najveća sličnost s našim današnjim festivalom je jevrejski običaj.

hladno

Der <span class="match">Herbst</span> steht vor der Tür. Es wird auch Zeit, dass es <span class="match">kühler</span> wird. Jesen stoji pred vratima. Vrijeme je da postane hladnije /zahladni.
Es kommt ein <span class="match">kühler Herbst</span>. Dolazi hladna jesen.
Heute ist es <span class="match">kühl</span>.<span class="match"> Danas je hladno.
Die Nacht war <span class="match">kühl</span>. Noć je bila hladna.
Es ist <span class="match">kühler</span> heute. Danas je hladnije.
Was für ein <span class="match">kühler</span> Tag!<span class="match"> Kakav hladan dan!
Das Wetter ist angenehm <span class="match">kühl</span>. Vrijeme je ugodno svježe.
Ab September wird es allmählich kühler.<span class="match"> Od septembra postaje postepeno hladnije / će se postepeno hladiti.
windig

vjetrovito

Es ist <span class="match">windig</span> heute. Danas je vjetrovito.
Es ist ein <span class="match">windiger</span> Tag. Dan je vjetrovit.
Der Herbst ist ein <span class="match">windiger</span> Gesell.<span class="match"> Jesen je vjetrovit saputnik.
Es war kalt und noch dazu <span class="match">windig</span> . Bilo je hladno a uz to još i vjetrovito.
Es ist sehr <span class="match">windig</span> und meine Frisur ist unordentlich. Vrlo je vjetrovito je i moja frizura je neuredna.
Je näher man am Meer ist, desto <span class="match">windiger</span> wird es.<span class="match"> Što smo bliže moru, to je vjetrovitije / jači vjetar.
die Regenjacke

kišna jakna

Deine Regenj<span class="match">acke</span> gefällt mir. Danas je vjetrovito.
Eine Regenjacke schützt uns im Herbst vor Regen und Spritzwasser. Kišna jakna štiti nas un jesen od kiše i prskanja vode.
Der Herbst kommt. Ich brauche eine Regenjacke mit Kaputze.<span class="match"> Dolazi jesen. Potrebna mi je kišna jakna sa kapuljačom.
Meine neue Regenjacke ist dunkelblau. Moja nova kišna jakna je tamnoplava.
Er gab ihr seine Regenj<span class="match">acke</span>. On joj je dao svoju kišnu jaknu.
Vergessen Sie nicht Ihre Regenj<span class="match">acke</span>!<span class="match"> Što smo bliže moru, to je vjetrovitije / jači vjetar.
das Blatt

list

<span class="match">Blätter</span> werden im <span class="match">Herbst</span> gelb. Lišće u jesen postaje žuto / požuti u jesen.
Die <span class="match">Blätter</span> wechseln im <span class="match">Herbst</span> die Farbe. Lišće u jesen mijenja boju.
Die <span class="match">Blätter</span> fallen im <span class="match">Herbst</span> auf die Erde.<span class="match"> U jesen lišće pada na zemlju.
Ich habe <span class="match">Blätter</span> gesammelt. Der <span class="match">Herbst</span> ist da. Skupljala sam lišće. Jesen je tu / je došla.
Die Laubbäume verlieren im <span class="match">Herbst</span> ihre <span class="match">Blätter</span>. Listopadno drveće u jesen gubi lišće.
die Kastanie

kesten

Vor unserem Haus stehen zwei alte <span class="match">Kastanien</span>. Pred našom kućom stoje dva stara kestena.
Hast du im gefallenen Laub ein paar <span class="match">Kastanien</span> gefunden? Jesi li u opalom lišću pronašao par kestenova?
Autsch! Mir ist eine <span class="match">Kastanie</span> auf den Kopf gefallen.<span class="match"> Joj! Kesten mi je pao na glavu.
Wir kamen mit einem Korb voller <span class="match">Kastanien</span> aus dem Wald zurück. Došli smo sa korpom punom kestenova nazad iz šume.
Heiße Kastanien gehören zur Herbst- und Winterzeit dazu. Vreli kestenovi dio su jeseni i zime.
fallendes Laub

opadajuće lišće

Das <span class="match">Laub</span> raschelte im Wind. Lišće je šuštalo na vjetru.
Ich hörte das <span class="match">Laub</span> rauschen. Slušala sam šuštanje lišća.
Das meiste <span class="match">Laub</span> ist gefallen.<span class="match"> Većina lišća je opala.
Der Gehweg war mit abgefallenem <span class="match">Laub</span> bedeckt. Pločnik je bio prekriven opalim lišćem.
Fallendes Laub gehört zum Herbst einfach dazu. Opadajuće lišće je jednostavno dio jeseni.
Wechsel der Jahreszeit

promjena godišnjeg doba

Im Wechsel der Jahreszeiten werden unterschiedliche Sternbilder sichtbar. Pri promjeni godišnjih doba na nebu se mogu vidjeti različita sazvježđa.
Bei diesem kühlen Herbstwind spürt man den <span class="match">Wechsel</span> der <span class="match">Jahreszeiten</span>. Uz ovaj hladni jesenji vjetar osjeća se promjena godišnjih doba.