A1
achten (auf)
paziti (na)

Verb · regelmäßig · haben

Značenje glagola achten

Glagol “achten” u njemačkom jeziku ima nekoliko značenja, uključujući poštovanje, pažnju i oprez. Evo nekoliko primjera kako se koristi u različitim kontekstima:

  1. Poštovati: “Achten” često znači imati poštovanje prema nekome ili nečemu.
    • Wir sollten alle darauf achten, andere Kulturen zu respektieren. (Svi bi trebali poštovati druge kulture.)
  2. Obratiti pažnju na nešto: Znači obratiti pažnju ili biti svjestan nečega.
    • Achte auf die Verkehrsschilder, während du fährst. (Obrati pažnju na prometne znakove dok voziš.)
  3. Biti oprezan: U nekim kontekstima, “achten” može značiti biti oprezan ili izbjegavati opasnost.
    • Achte auf die Stufen, sie sind rutschig. (Pazi na stepenice, klizave su.)
  4. Visoko cijeniti: Može se koristiti za izražavanje visokog mišljenja o nekome ili nečemu.
    • Ich achte ihn für seine Ehrlichkeit und Integrität. (Cijenim ga zbog njegove iskrenosti i integriteta.)
  5. Voditi računa o nečemu: U smislu voditi računa ili se brinuti o nečemu.
    • Achte darauf, dass du genug Wasser trinkst. (Pazi da piješ dovoljno vode.)

“Achten” je višeznačan glagol koji se koristi u različitim kontekstima, često sa značenjem pažnje, poštovanja i opreza.

Sinonimi za glagol achten

Sinonimi za njemački glagol “achten” mogu varirati ovisno o kontekstu, ali evo nekoliko primjera kako se mogu koristiti:

  1. Respektieren (poštovati): Često se koristi u sličnom značenju kao i “achten” u kontekstu poštovanja.
    • Man sollte die Meinungen anderer respektieren. (Trebalo bi poštovati tuđa mišljenja.)
  2. Beachten (obratiti pažnju na): Koristi se za izražavanje pažnje prema nečemu.
    • Beachte die Hinweise auf dem Formular. (Obrati pažnju na upute na obrascu.)
  3. Wertschätzen (cijeniti): Ponekad se koristi umjesto “achten” za izražavanje cijenjenja ili priznanja.
    • Ich wertschätze seine Hilfe sehr. (Vrlo cijenim njegovu pomoć.)
  4. Aufpassen (paziti): U kontekstu opreza ili pažnje.
    • Aufpassen, dass du nicht ausrutschst! (Pazi da ne padneš!)
  5. Berücksichtigen (uzeti u obzir): Za izražavanje uzimanja nečega u obzir ili razmatranja.
    • Wir müssen die Umwelt in unseren Entscheidungen berücksichtigen. (Moramo uzeti u obzir okoliš u našim odlukama.)

Ovi sinonimi omogućuju fleksibilnu upotrebu jezika, omogućujući izražavanje sličnih koncepta kao što su poštovanje, pažnja i oprez u različitim kontekstima.

 

Primjeri upotrebe u rečenici

Wir sollten auf unsere Umwelt achten. Trebali bismo paziti na našu okolinu.
Sie achtet sehr auf ihre Gesundheit. Ona veoma pazi na svoje zdravlje.
Er achtet darauf, pünktlich zu sein. On pazi da bude tačan.
Wir müssen die Regeln achten. Moramo poštovati pravila.
Achte auf den Verkehr, wenn du die Straße überquerst. Pazi na promet kad prelaziš ulicu.
Sie achtet die Meinungen anderer Menschen. Ona poštuje mišljenja drugih ljudi.
Ich achte darauf, genug Wasser zu trinken. Pazim da pijem dovoljno vode.
Achten Sie auf die Zeichen am Straßenrand. Obratite pažnju na znakove pored puta.
Er achtet stets auf seine Ernährung. On uvijek pazi na svoju ishranu.
Die Lehrerin achtet auf die Sauberkeit des Klassenzimmers. Učiteljica pazi na čistoću učionice.
Du solltest auf die Sicherheitshinweise achten. Trebao bi obratiti pažnju na sigurnosne upute.
Wir achten unsere Eltern und Großeltern. Poštujemo svoje roditelje i bake i djedove.
Achten Sie darauf, die Tür abzuschließen. Pazite da zaključate vrata.
Er achtet darauf, nicht zu viel zu essen. On pazi da ne jede previše.
Achte auf deine Haltung, wenn du am Computer arbeitest. Pazi na držanje kada radiš na računaru.

Konjugacija glagola achten

Infinite Formen
Infinitiv achten
Partizip geachtet

Indikativ

Präsens
ich  achte
du  achtest
er/sie/es  achtet
wir  achten
ihr  achtet
sie/Sie  achten
Präteritum
ich  achtete
du  achtetest
er/sie/es  achtete
wir  achteten
ihr  achtetet
sie/Sie  achteten
Perfekt
ich  habe geachtet
du  hast geachtet
er/sie/es  hat geachtet
wir  haben geachtet
ihr  habt geachtet
sie/Sie  haben geachtet
Plusquamperfekt
ich  hatte geachtet
du  hattest geachtet
er/sie/es  hatte geachtet
wir  hatten geachtet
ihr  hattet geachtet
sie/Sie  hatten geachtet
Futur I
ich  werde achten
du  wirst achten
er/sie/es  wird achten
wir  werden achten
ihr  werdet achten
sie/Sie  werden achten
Futur II
ich  werde geachtet haben
du  wirst geachtet haben
er/sie/es  wird geachtet haben
wir  werden geachtet haben
ihr  werdet geachtet haben
sie/Sie  werden geachtet haben

Konjunktiv I

Präsens
ich  achte
du  achtest
er/sie/es  achte
wir  achten
ihr  achtet
sie/Sie  achten
Perfekt
ich  habe geachtet
du  habest geachtet
er/sie/es  habe geachtet
wir  haben geachtet
ihr  habet geachtet
sie/Sie  haben geachtet
Futur I
ich  werde achten
du  werdest achten
er/sie/es  werde achten
wir  werden achten
ihr  werdet achten
sie/Sie  werden achten
Futur II
ich  werde geachtet haben
du  werdest geachtet haben
er/sie/es  werde geachtet haben
wir  werden geachtet haben
ihr  werdet geachtet haben
sie/Sie  werden geachtet haben

Konjunktiv II

Gegenwart
ich  achtete
du  achtetest
er/sie/es  achtete
wir  achteten
ihr  achtetet
sie/Sie  achteten
würde-Form
ich  würde achten
du  würdest achten
er/sie/es  würde achten
wir  würden achten
ihr  würdet achten
sie/Sie  würden achten
Vergangenheit
ich  hätte geachtet
du  hättest geachtet
er/sie/es  hätte geachtet
wir  hätten geachtet
ihr  hättet geachtet
sie/Sie  hätten geachtet

Imperativ

Gegenwart
(du)  Acht(e)!
(Sie)  Achten Sie!
(wir)  Achten wir!
(ihr)  Achtet!

Riječi dana