A1
alles
sve

Pronomen • Zahlwort

Značenje zamjenice alles

Njemačka zamjenica „alles“ znači „sve“ na našem jeziku i ima nekoliko značenja i upotreba, ovisno o kontekstu. Evo nekoliko primjera:

  1. Označavanje cjelokupnosti: „Alles“ se koristi za opisivanje svega u određenom kontekstu ili situaciji. Na primjer, „Alles ist in Ordnung“ znači „Sve je u redu“.
  2. Generalizacija: Kada se želi izraziti općenitost ili generalizacija, koristi se „alles“. Na primjer, „Alles ist möglich“ znači „Sve je moguće“.
  3. U izrazima: „Alles“ se često koristi u raznim fiksnim izrazima, poput „über alles“ (iznad svega), „vor allem“ (prije svega), ili „nach allem“ (nakon svega).
  4. Uključivanje svega: U kontekstu koji zahtijeva uključivanje svega bez izuzetka, „alles“ se koristi za naglašavanje tog aspekta. Na primjer, „Ich habe alles verloren“ znači „Izgubio/la sam sve“.
  5. Kao odgovor ili pojašnjenje: „Alles“ se može koristiti i kao odgovor koji implicira da je sve poznato, razumijeno ili u redu. Na pitanje „Wie geht’s?“ (Kako je?), odgovor „Alles gut“ znači „Sve je dobro“.

U suštini, „alles“ se koristi za označavanje cjelokupnosti, generalizacije ili uključivanja svega u nekom kontekstu.

Sinonimi za zamjenicu alles

Za njemačku zamjenicu „alles“ evo nekoliko sinonima sa rečenicama:

  1. Jedes:
    • Jedes Detail ist wichtig in diesem Plan. (Svaki detalj je važan u ovom planu.)
  2. Jegliches:
    • Jegliches Feedback ist willkommen. (Svaka povratna informacija je dobrodošla.)
  3. Sämtliches:
    • Sämtliches Wissen dieser Welt ist nun zugänglich. (Svo znanje ovog svijeta je sada dostupno.)
  4. Ganzes:
    • Er hat das ganze Buch gelesen. (Pročitao je cijelu knjigu.)
  5. Komplettes:
    • Sie benötigen komplettes Verständnis der Situation. (Potrebno je potpuno razumijevanje situacije.)

Svaki od ovih sinonima može zamijeniti „alles“ u određenim kontekstima, ali važno je razumjeti njihove nijanse i kako se upotrebljavaju u različitim situacijama.