A1
spielen
igrati

Verb · regelmäßig · haben

Značenje glagola spielen

Glagol spielen u njemačkom jeziku ima nekoliko značenja, ovisno o kontekstu. Evo nekoliko primjera:

  1. Igranje igara ili sportova: Ovo je jedno od najčešćih značenja, gdje se glagol koristi za opisivanje aktivnosti igranja.
    • Die Kinder spielen im Garten Fußball. („Djeca igraju nogomet u vrtu.“)
  2. Sviranje glazbenog instrumenta: „Spielen“ se također koristi za opisivanje sviranja instrumenta.
    • Er spielt sehr gut Klavier. („On vrlo dobro svira klavir.“)
  3. Gluma u kazalištu ili filmu: Kada se glagol koristi u kontekstu glume.
    • Sie spielt die Hauptrolle in dem Theaterstück. („Ona igra glavnu ulogu u toj kazališnoj predstavi.“)
  4. Igranje u prenesenom smislu: Može se koristiti i metaforički, u smislu manipulacije ili izvođenja nečega s određenim namjerama.
    • Er spielt mit ihren Gefühlen. („On se igra s njenim osjećajima.“)
  5. Korištenje u izrazima: „Spielen“ se može koristiti i u raznim frazama ili izrazima.
    • Das spielt keine Rolle in unserer Diskussion. („To ne igra nikakvu ulogu u našoj raspravi.“)

Svako od ovih značenja daje različitu dimenziju glagolu „spielen“, omogućavajući njegovu upotrebu u raznim kontekstima, od doslovnog igranja i sviranja do figurativne upotrebe u izrazima i metaforama.

Sinonimi za glagol spielen

Sinonimi za njemački glagol „spielen“ variraju ovisno o kontekstu njegove upotrebe. Evo nekoliko primjera:

  1. Za igranje igara ili sportova, sinonim „zocken“ (informalno, često se koristi za igranje video igara ili kockanje):
    • Er zockt gerne Videospiele mit seinen Freunden. („On voli igrati videoigre sa svojim prijateljima.“)
  2. Za sviranje muzičkog instrumenta, sinonim „musizieren“:
    •  Sie musiziert am Wochenende in einer Band. („Ona vikendom svira u bendu.“)
  3. Za glumu u kazalištu ili filmu, sinonim „darstellen“:
    • In dem neuen Film stellt er einen Detektiv dar. („U novom filmu on glumi detektiva.“)
  4. U prenesenom smislu, sinonim „vortäuschen“ (kada se radi o pretvaranju ili manipulaciji):
    •  Er täuscht oft Freude vor, obwohl er traurig ist. („On često pretvara radost, iako je tužan.“)

Svaki od ovih sinonima nudi alternativni način izražavanja ideja povezanih s originalnim značenjem glagola „spielen“, pružajući tako dodatnu fleksibilnost i preciznost u njemačkom jeziku.