Kompositum: die Stadt + der Plan · Substantiv · Maskulin · unregelmäßig · Endungen es/ä-e
Padež/Broj | Oblik i prevod |
---|---|
Genitiv Singular | des Stadtplans (plana grada) |
Genitiv Plural | der Stadtpläne (planova grada) |
Dativ Plural | den Stadtplänen (planovima grada) |
"Der Stadtplan" (muški rod) označava "plan grada" ili "mapu grada". Koristi se za prikaz ulica, znamenitosti i važnih objekata u gradu. Često je nezaobilazan alat u turizmu ili pri navigaciji kroz urbane sredine.
Kompositum:
"Stadtplan" je složenica od riječi "Stadt" (grad) i "Plan" (plan, mapa), što zajedno daje značenje "plan grada". Ovaj Kompositum se formira na osnovu logičkog odnosa: plan koji opisuje raspored i strukturu jednog grada.
Padeži | Jednina | Množina |
---|---|---|
Nominativ | der Stadtplan | die Stadtpläne |
Genitiv | des Stadtplans | der Stadtpläne |
Dativ | dem Stadtplan | den Stadtplänen |
Akkusativ | den Stadtplan | die Stadtpläne |
Kratko objašnjenje padeža:
- Nominativ: Subjekat rečenice (Ko? Šta?) - "Der Stadtplan ist sehr hilfreich." (Plan grada je veoma koristan.)
- Genitiv: Oznaka pripadnosti (Čije?) - "Die Legende des Stadtplans ist klar." (Legenda plana grada je jasna.)
- Dativ: Indirektni objekat (Kome? Čemu?) - "Ich folge dem Stadtplan." (Pratim plan grada.)
- Akkusativ: Direktni objekat (Koga? Šta?) - "Ich habe den Stadtplan gekauft." (Kupio/la sam plan grada.)
stadtplanmäßig | prema planu grada |
stadtplantechnisch | tehnički vezano za plan grada |
stadtplangebunden | vezan za plan grada |
die Karte | mapa |
der Lageplan | lokacijska mapa |
der Orientierungsplan | orijentacioni plan |
die Straßenkarte | karta ulica |
den Stadtplan benutzen | koristiti plan grada |
einen Stadtplan zeichnen | nacrtati plan grada |
einen Stadtplan lesen | čitati plan grada |
den Stadtplan kaufen | kupiti plan grada |
auf dem Stadtplan nachsehen | provjeriti na planu grada |
Ich habe einen Stadtplan gekauft. | Kupio/la sam plan grada. |
Der Stadtplan liegt auf dem Tisch. | Plan grada leži na stolu. |
Wir haben den Stadtplan benutzt, da nismo znali gdje ići. | Koristili smo plan grada jer nismo znali kuda ići. |