Lične zamjenice u dativu i akuzativu
Persönliche Pronomen im Dativ und Akkusativ
U njemačkom jeziku, lične zamjenice mijenjaju svoj oblik ovisno o funkciji koju imaju u rečenici. Dva često korištena padeža su dativ i akuzativ. Oni se koriste za označavanje direktnih i indirektnih objekata u rečenici.
Akuzativ
Akuzativ se koristi kada lična zamjenica služi kao direktni objekat u rečenici. To znači da zamjenica primaodličan - odlična - odlično - odlični... radnju koju izražava glagol. Na primjer:
- Ich sehe dich. (Vidim te.)
- Er mag uns nicht. (On nas ne voli.)
Dativ
Dativ se koristi kada lična zamjenica služi kao indirektni objekat u rečenici. To znači da zamjenica ne prima radnju direktno, već je u nekom odnosu s direktnim objektom. Na primjer:
- Ich gebe dir das Buch. (Dajem ti knjigu.)
- Sie hat ihmnjemu, mu | njim geholfen. (Pomogla mu je.)
U nekim slučajevima, rečenica može sadržavati i dativ i akuzativ. U tim slučajevima, akuzativni objekat često označava "šta" ili "koga", dok dativni objekat označava "kome" ili "za koga".
Primjeri rečenica s dativom i akuzativom
- Er schickt ihrvi | njoj | vaš (dativ) einen Brief (akuzativ). (On joj šalje pismo.)
- Ich kaufe meiner Muttermama (dativ) einjedan | neodređeni član Geschenk (akuzativ). (Kupujem mami poklon.)
Učenje korištenja ličnih zamjenica u dativu i akuzativu u njemačkom jeziku ključno je za razumijevanje i pravilno izražavanje kompleksnih rečenica. Vježbanje ovih padeža kroz razne primjere pomoći će vam da ovladate njemačkim jezikom.
Nominativ | Dativ - kome? | Akuzativ - koga? | ||
---|---|---|---|---|
ich | mir | meni | mich | mene |
du | dir | tebi | dich | tebe |
er | ihm | njemu | ihn | njega |
sie | ihr | njoj | sie | nju |
es | ihm | njemu | es | njega |
wir | uns | nama | uns | nas |
ihr | euch | vama | euch | vas |
sie | ihnen | njima | sie | njih |
Sie | Ihnen | Vama | Sie | Vas |
Primjeri upotrebe u rečenici
mir - meni
Kannst du mir helfen? | Možeš li mi pomoći? |
Er hat mir das Buch gegeben. | Dao mi je knjigu. |
Sie schenkte mir ein Lächeln. | Poklonila mi je osmijeh. |
Gib mir bitte die Fernbedienung. | Molim te, daj mi daljinski upravljač. |
Er erzählte mir eine interessante Geschichte. | Ispricao mi je zanimljivu priču. |
mich - mene
Er hat mich angerufen. | Zvao me je. |
Das hat mich überrascht. | To me iznenadilo. |
Kannst du mich morgen abholen? | Možeš li me sutra pokupiti? |
Sie hat mich nach meiner Meinung gefragt. | Pitala me za moje mišljenje. |
Mich interessiert das Thema sehr. | Tema me jako zanima. |
dir - tebi
Ich wünsche dir alles Gute. | Želim ti sve najbolje. |
Ich habe dir eine E-Mail geschickt. | Poslao/poslala sam ti e-mail. |
Glaubst du, dass das dir hilft? | Misliš li da ti to pomaže? |
Entschuldigung, das wollte ich dir nicht antun. | Oprosti, nisam ti to htio/htjela napraviti. |
Ich habe dir ein Geheimnis anvertraut. | Povjerio/povjerila sam ti tajnu. |
dich - tebe
Ich habe dich vermisst. | Nedostajao/la si mi. |
Sie sucht dich überall. | Traži te posvuda. |
Kann ich dich morgen anrufen? | Mogu li te sutra nazvati? |
Es freut mich, dich kennenzulernen. | Drago mi je upoznati te. |
Ich werde dich immer unterstützen. | Uvijek ću te podržavati. |
ihm - njemu
Ich habe ihm das Buch gegeben. | Dao/dala sam mu knjigu. |
Sie hat ihm geholfen. | Pomogla mu je. |
Wir sollten ihm vertrauen. | Trebali bismo mu vjerovati. |
Er hat ihm ein Fahrrad geliehen. | Posudio mu je bicikl. |
Kannst du ihm eine Nachricht schicken? | Možeš li mu poslati poruku? |
ihn - njega
Ich habe ihn gestern getroffen. | Jučer sam ga sreo/la. |
Sie hat ihn zum Essen eingeladen. | Pozvala ga je na večeru. |
Kannst du ihn fragen, ob er kommt? | Možeš li ga pitati, dolazi li? |
Er hat ihn im Stich gelassen. | On ga je iznevjerio. |
Wir haben ihn beim Spielen beobachtet. | Gledali smo ga dok se igrao. |
ihr - njoj
Er hat ihr die Blumen gegeben. | Dao joj je cvijeće. |
Ich habe ihr das Geheimnis erzählt. | Ispričao/Ispričala sam joj tajnu. |
Kannst du ihr helfen? | Možeš li joj pomoći? |
Wir haben ihr zum Geburtstag gratuliert. | Čestitali smo joj rođendan. |
Gib ihr bitte meine Telefonnummer. | Molim te, daj joj moj telefonski broj. |
sie - nju
Er liebt sie sehr. | On je jako voli. |
Ich habe sie heute Morgen gesehen. | Danas ujutro sam je vidio/vidjela. |
Kannst du sie fragen, ob sie Zeit hat? | Možeš li je pitati ima li vremena? |
Wir haben sie zum Geburtstag eingeladen. | Pozvali smo je na rođendan. |
Er hat sie nach Hause gefahren. | Odvezao ju je kući. |
uns - nama
Er hat uns eingeladen. | Pozvao nas je. |
Gib uns bitte noch etwas Zeit. | Molim te, daj nam još malo vremena. |
Sie hat uns die Wahrheit gesagt. | Rekla nam je istinu. |
Können Sie uns helfen? | Možete li nam pomoći? |
Er erzählte uns eine interessante Geschichte. | Ispričao nam je zanimljivu priču. |
euch - vama
Ich wünsche euch viel Glück. | Želim vam puno sreće. |
Wir haben euch vermisst. | Nedostajali ste nam. |
Er hat euch das Geld gegeben. | Dao vam je novac. |
Kann sie euch heute Abend treffen? | Može li vas večeras sresti? |
Ich werde euch später anrufen. | Nazvat ću vas kasnije. |
ihnen - njima
Wir haben ihnen geholfen. | Pomogli smo im. |
Er hat ihnen das Geld zurückgegeben. | Vratio im je novac. |
Soll ich ihnen eine Nachricht schicken? | Trebam li im poslati poruku? |
Sie hat ihnen das Projekt erklärt. | Objasnila im je projekt. |
Ich möchte ihnen für ihre Hilfe danken. | Želim im zahvaliti na pomoći. |
Ihnen - Vama
Gern geschehen, Ihnen auch einen schönen Tag. | Nema na čemu, i Vama želim ugodan dan. |
Kann ich Ihnen behilflich sein? | Mogu li Vam pomoći? |
Ich werde Ihnen die Informationen zusenden. | Poslat ću Vam informacije. |
Ihnen steht das wirklich gut. | To Vam zaista dobro stoji. |
Entschuldigung, das wollte ich Ihnen nicht antun. | Izvinite, nisam Vam to htio/htjela napraviti. |