Njemački glagoli sa prefiksom aus-
Deutsche Verben mit dem Präfix aus-
Šta znači prefiks “aus-” na njemačkom?
Prefiks “aus-” u njemačkom jeziku ima različita značenja i može se dodati mnogim glagolima kako bi se promijenilo njihovo značenje ili stvorio novi glagol. Evo nekoliko osnovnih značenja prefiksa “aus-” i njihove upotrebe:
- Iz, van, napolju: Prefiks “aus-” može ukazivati na kretanje ili akciju koja dolazi iz nečega ili izvan nečega. Na primjer:
- aussteigenizlaziti (izaći iz vozila)
- ausziehenskidati (se) | odseliti, iseliti se (skinuti odeću ili iseliti se)
- Završeno, završiti: “aus-” može značiti da je nešto završeno ili da se nešto završava. Na primjer:
- austrinken (popiti do kraja)
- auslesen (pročitati do kraja)
- Potpuno: Prefiks “aus-” može naglasiti potpunost ili intenzitet neke radnje. Na primjer:
- ausfüllen (popuniti formular u potpunosti)
- auslachen (ismijati /nekoga/)
- Razdvajanje ili disperzija: “aus-” može ukazivati na razdvajanje ili rasipanje nečega. Na primjer:
- ausbreiten (širiti nešto)
- austeilen (dijeliti nešto)
- Odabir, izbor: Prefiks “aus-” može se koristiti za ukazivanje na izbor ili odabir. Na primjer:
- auswählen (izabrati, odabrati)
- auserwählen (posebno odabrati)
Važno je napomenuti da značenje glagola sa prefiksom “aus-” ne može uvek biti doslovno izvedeno iz značenja osnovnog glagola i prefiksa “aus-“. Značenje nekih glagola sa prefiksom “aus-” može biti idiomatično i zavisi od konteksta u kojem se koriste.
Kao što je uobičajeno u njemačkom jeziku, prefiks “aus-” može se odvojiti od glagola u rečenici. Kada se koriste u rečenici, odvojeni prefiksi obično idu na kraj rečenice. Na primjer:
- Ich ziehe morgen aus. (Sutra se iseljavam.)
U ovom slučaju, prefiks “aus-” se odvojio od glagola “ausziehen” i premješten je na kraj rečenice.
Primjeri njemačkih glagola sa prefiksom “aus-”
ausatmen | izdisati |
ausbauen | proširiti, izgraditi |
ausbreiten | širiti, raširiti |
ausdrücken | izraziti |
auserwählen | izabrati, odabrati |
ausfüllen | popuniti (npr. formular) |
ausgehenizlaziti, otići van | izlaziti, otići van |
ausgeben | potrošiti, trošiti |
ausgleichen | izbalansirati, izjednačiti |
ausgraben | iskopati |
ausladen | istovariti |
ausleihen | pozajmiti |
ausmachenugasiti | isključiti | ugasiti, dogovoriti se |
ausprobieren | isprobati, testirati |
ausruhen | odmoriti se |
ausschalten | isključiti (električni uređaj) |
ausschließenisključivati, isključiti | isključiti, eliminisati |
aussprechenizgovoriti, reći | izgovoriti, reći |
aussteigen | izaći (iz vozila) |
ausstellen | izložiti, postaviti |
auswählen | odabrati, izabrati |
auswandern | emigrirati |
ausweichen | izbjeći, skloniti se |
auswerten | evaluirati, procijeniti |
ausziehen | skinuti (odjeću), iseliti se |