Prefiksi glagola u njemačkom jeziku i njihova značenja
Die Präfixe von Verben im Deutschen und ihre Bedeutungen
U njemačkom jeziku, prefiksi se često koriste za promjenu značenja osnovnih glagola ili stvaranje novih glagola. Neki od najčešćih prefiksa u kombinaciji s najčešćim nemačkim glagolima su:
- an-: andeuten (naznačiti), anfangenpočinjati (početi), ankommenstizati (negdje) (stići)
- ab-: abnehmenoduzimati, oduzeti || mršati, skidati nešto, npr. kilažu (skinuti, mršaviti), absagen (otkazati), abgebendavati | predavati (predati)
- auf-: aufstehenustajati (ustati), aufnehmen (snimiti, primiti), aufhörenprestajati (prestati)
- aus-: aussehen (izgledati), ausgeben (trošiti), ausprobieren (isprobati)
- be-: bekommendobijati (dobiti), bemerkenprimjetiti (primjetiti), beantworten (odgovoriti)
- ein-: einkaufenkupovati (kupovati), einladenpozivati (pozvati), einsteigenulaziti | uspeti se (ući, ukrcati se)
- er-: erreichendostići (dostići), erzählen(is)pričati (pričati), erkennenprepoznavati (prepoznati)
- ge-: gehenići (ići), gebendavati | dati (dati), gewinnendobijati | osvajati (pobijediti)
- ver-: vergessenzaboravljati (zaboraviti), verlierenizgubiti (izgubiti), versuchenpokušavati (pokušati)
- vor-: vorschlagen (predložiti), vorbereiten (pripremiti), vorstellenpredstaviti se | pretpostaviti (predstaviti)
- durch-: durchgehen (proći kroz), durchfahren (proći vozilom), durchsuchen (pretraživati)
- ent-: entdecken (otkriti), entfernen (ukloniti), entscheidenodlučiti (odlučiti)
- über-: übersetzenprevoditi (prevesti), übertragenprenositi (prenijeti), überlegenrazmišljati (razmisliti)
- um-: umsteigenpresjedati (presjedati), umziehen (preseliti se), umdrehenokretati, okrenuti (okrenuti se)
- unter-: unterbrechen (prekinuti), unternehmenpreduzimati (preduzeti), unterrichtenpredavati (nastavu) (podučavati)
- wieder-: wiederkommen (vratiti se), wiederholenponavljati (ponoviti), wiedersehen (ponovno vidjeti)
- zer-: zerstörenrazarati, uništavati (uništiti), zerbrechen (slomiti), zerlegen (rastaviti)
- zu-: zugeben (priznati), zunehmendebljati, gojiti se | povećavati | jačati | rasti |... (dobiti na težini), zustimmen (složiti se)
- zurück-: zurückkehrenvratiti se (vratiti se), zurückgebenvratiti (vratiti), zurückziehen (povući se)
- mit-: mitbringendonijeti, dovesti sa sobom (donijeti sa sobom), mitspielen (igrati zajedno), mitmachensudjelovati (učestvovati)
- nach-: nachdenkenrazmišljati (razmišljati), nachfolgen (naslijediti), nachgehen (pratiti)
- über-: überspringen (preskočiti), überarbeiten (revidirati), überwinden (prevazići)
- voll-: vollenden (završiti), vollbringen (ostvariti), vollziehen (izvršiti)
- fort-: fortsetzen (nastaviti), fortgehen (otići), fortfahren (nastaviti)
- emp-: empfangen (primiti), empfehlen (preporučiti), empfinden (osjećati)
- hin-: hinzufügen (dodati), hineingehen (ući), hinausgehen (izaći)
- her-: herkommen (doći odavde), herstellenproizvoditi (proizvesti), herunterladen (preuzeti)
- los-: losfahren (krenuti), losgehenkretati, krenuti (početi), loslassenpustiti (pustiti)
- weg-: weggehenodlaziti (otići), wegnehmenoduzimati (uzeti), wegschmeißen (baciti)
- fest-: festhalten (držati čvrsto), festlegen (odrediti), feststellen (utvrditi)
Neki prefiksi, kao što su “an-“, “ab-“, “auf-“, “aus-” i “ein-“, su odvojivi, što znači da se mogu odvojiti od glagola u rečenici i premještati se na kraj rečenice. Drugi prefiksi, kao što su “be-“, “er-“, “ge-“, “ver-” i “vor-“, ostaju vezani za glagol i ne odvajaju se u rečenici.
Imajte na umu da ovo nije sveobuhvatan popis, već samo primjeri najčešćih prefiksa koji se koriste u kombinaciji s najčešćim njemačkim glagolima. Prefiksi se mogu kombinovati s mnogim glagolima kako bi stvorili različite značenja i nijanse značenja.