Pridjevi u njemačkom jeziku – Adjektive
Adjektive in der deutschen Sprache
Šta moraš znati o njemačkim pridjevima?
Definicija
Pridjevi (njem.: Adjektive) u njemačkom jeziku se koriste, kao i u našem jeziku, za opisivanje ili specificiranje imenica i zamjenica. Oni pružaju informacije o karakteristikama i kvalitetama neke osobe, mjesta, predmeta ili ideje. Pridjevi mogu opisivati boje, veličine, oblike, osjećaje, kvalitete i mnoge druge atribute.
Formiranje pridjeva u njemačkom jeziku
Vokabular njemačkog jezika sastoji se od približno 17% pridjeva. Međutim, u školi se uglavnom raspravljaju tzv. "primarni pridjevi", od kojih postoji samo oko 250 u njemačkom, npr. altstar/-a/-i/-o, schön, trockensuh - suha - suho - suhi. Ostali pridjevi se izvode iz drugih riječi, npr. pridjev nastao od imenice Fleiß (marljivost) je fleißigmarljiv - marljiva - marljivo - marljivi (marljiv), pridjev nastao od imenice Hunger (glad) je hungrig (gladan), isto kao što od imenice Machtimenica die Macht: moć || treće lice jednine (er, sie,... (moć) nastaje pridjev mächtig. Kada se pridjevi formiraju iz drugih vrsta riječi, to se naziva adjektivizacijom.
Adjektivizaciju sa sufiksima (nastavcima) -ig smo vidjeli u gornjim primjerima. Za formiranje pridjeva se, pored "-ig", koriste još i nastavci , "-bar", "-isch", "-sam", "-lich", "-haft" und "-los".
Formiranje pridjeva sa sufiksima
Njemačka imenica | Prevod | Pridjev | Prevod pridjeva |
---|---|---|---|
Witz | šala | witzig | vickasto, smiješno |
Essen | jelo | essbar | jestivo |
Musik | muzika | musikalisch | muzikalno, u vezi s muzikom |
Angst | strah | ängstlich | strašljivo, bojažljivo |
Mühe | trud | mühsam | naporno |
Kind | dijete | kindlich | djetinjasto |
Sinn | smisao | sinnlos | besmisleno |
Kraft | snaga | kräftig | snažno |
Formiranje pridjeva sa prefiksima
Pored sufiksa, za formiranje pridjeva se koriste i prefiksi: un-, über-, wider- i miss-
- unangenehmneprijatan - neprijatna - neprijatno - neprijatni - neugodan
- ungewöhnlich - neobičan
- unabhängig - nezavisan
- unsicher - nesiguran
- unruhignemirno - nemiran
- ungeduldignestrpljiv | nestrpljiva | nestrpljivo - nestrpljiv
- unordentlichneuredan - neuredna - neuredno - neuredni - neuredan
- unglücklichnesretan - nesretna - nesretno - nesretni - nesretan
- unzufriedennezadovoljan - nezadovoljna - nezadovoljno - nezadovoljni - nezadovoljan
- unmenschlich - nečovječan
Slično u našem jeziku, gdje prefiks ne- mijenja značenje pridjeva u njegovu suprotnost, npr. sretan - nesretan ili običan u neobičan, isto tako se prema njemačkom pridjevu odnosi prefiks un-. Ovdje su samo neki od pridjeva koji počinju sa "un" u njemačkom jeziku. Naravno, postoji mnogo više pridjeva sa ovim prefiksom, a njihovo značenje će varirati u zavisnosti od konteksta u kojem se koriste.
Pridjevi koji počinju sa "wider" (što znači protiv - ne miješati sa wieder - što znači ponovo) i koriste se za izražavanje suprotstavljanja ili protivljenja nečemu uključuju:
- widerlich - odbojan, odvratan
- widerspenstig - neposlušan, tvrdoglav
- widerwillig - nevoljan, nevoljno
- widerrechtlich - nezakonit, protivzakonit
- widerstandsfähig - otporan, izdržljiv
Ovi pridjevi se često koriste da opišu osjećanja ili stanje koje ukazuje na protivljenje ili suprotstavljanje nečemu. Na primjer, "widerlich" se koristi da opiše nešto što je odvratno ili odbojno, dok "widerspenstig" opisuje osobu ili stvar koja je neposlušna i teška za kontrolu.
- übermenschlich - nadljudski
- überflüssig - suvišan
- überzeugend - ubjeđujući
- übernatürlich - natprirodan
- überlegen - nadmoćan, superiorni
- überparteilich - nepartijski
- übertrieben - preuveličan
- überempfindlich - preosjetljiv
- überdurchschnittlich - iznadprosječan
- überwältigend - preplavljujući
Ovi pridjevi često koriste prefiks "über" kako bi dodali značenje koje se odnosi na nešto iznad ili preko uobičajenog ili normalnog. Na primjer, "übermenschlich" se odnosi na nešto što je nadljudski, dok "überflüssig" označava nešto što je suvišno ili nepotrebno.
Formiranje pridjeva sa drugim riječima
Prva riječ | Prevod | Pridjev | Prevod | Novi pridjev |
---|---|---|---|---|
Zucker | šećer | süß | slatko | zuckersüß / slatko kao šećer |
Stein | kamen | alt | star | steinalt / star kao kamen |
Upotreba Partizip I i II kao pridjeva
Deklinacija pridjeva
Die Deklination der Adjektive
Primjeri pridjeva sa imenicama
Njemački pridjev + imenica | Prevod |
---|---|
guter Freund | dobar prijatelj |
schönes Wetter | lijepo vrijeme |
schnelles Autoauto Vidi u rječniku... | brz auto |
alte Stadt | stari grad |
große Hoffnungnada | velika nada |
kleines Problemproblem | mali problem |
junge Fraužena | gospođa | mlada žena |
harte Arbeit | težak posao |
warmes Essen | topla hrana |
neues Buch | nova knjiga |
Primjeri upotrebe pridjeva u rečenicama
Das schnelle Auto überholte den LKW. | Brzi automobil je pretekao kamion. |
Die rote Blume duftet wunderbar. | Crveni cvijet divno miriše. |
Der alte Mann liest eine Zeitung. | Stari čovjek čita novine. |
Ein großer Hund bewacht das Haus. | Veliki pas čuva kuću. |
Die junge Frau spielt Klavier. | Mlada žena svira klavir. |