A1
aufhören
prestajati
regelmäßig · haben · trennbar
Značenje glagola aufhören
Glagol “aufhören” u njemačkom jeziku znači “prestati” ili “završiti”. Koristi se za označavanje prekida ili završetka neke aktivnosti, događaja ili stanja. Evo nekoliko primjera kako se koristi:
- Prestati raditi nešto: “aufhören” se često koristi kada netko prestaje raditi neku aktivnost. Na primjer, “mit der Arbeit aufhören” znači “prestati raditi”.
- Završiti / prestati s nečim: Može se koristiti u kontekstu završavanja nečega, kao u “mit dem Rauchen aufhören” (prestati pušiti).
- Prestanak zbivanja: “aufhören” se također koristi za označavanje prestanka nekog događaja ili fenomena, kao u “der Regen hört auf” (kiša prestaje).
- Završetak stanja: U kontekstu emocionalnih ili fizičkih stanja, “aufhören” može značiti prestanak tih stanja, kao u “der Schmerz hört auf” (bol prestaje).
Glagol “aufhören” je vrlo svestran i može se koristiti u različitim kontekstima gdje je potrebno izraziti ideju prestanka, završetka ili prekida nečega.
Sinonimi za glagol aufhören
Sinonimi za njemački glagol “aufhören”, koji znači prestati ili završiti, uključuju:
- Enden – Znači “završiti” ili “doći do kraja”, koristi se u sličnom kontekstu kao “aufhören”.
- Beenden – Ovaj glagol se koristi za označavanje završetka nečega, slično kao “aufhören”, ali s naglaskom na aktivnom završavanju.
- Abbrechen – Znači “prekinuti” ili “odustati”, koristi se kada se nešto naglo ili prije vremena završava.
- Einstellen – Može se koristiti u smislu prekidanja ili zaustavljanja neke aktivnosti, posebno u kontekstu posla ili operacija.
- Stoppen – Doslovno znači “zaustaviti” i može se koristiti kao sinonim za “aufhören” u kontekstu zaustavljanja neke aktivnosti ili procesa.
- Unterbrechen – Znači “prekinuti” ili “napraviti pauzu”, koristi se kada se nešto privremeno zaustavlja s namjerom da se kasnije nastavi.
- Abschließen – Ovaj glagol znači “zaključiti” ili “dovršiti” i može se koristiti kao sinonim za “aufhören” u smislu dovršavanja nečega.
Ovi sinonimi se mogu koristiti u različitim kontekstima, ali važno je odabrati pravi sinonim koji odgovara specifičnom značenju i tonu koji želite prenijeti.