A1
aus sein
biti isključeno

Phrase

Značenje fraze aus sein

Fraza „aus sein“ u njemačkom jeziku može imati nekoliko značenja ovisno o kontekstu. Evo nekoliko primjera:

  1. Biti isključen (za uređaje ili svjetla): Kada se kaže da je nešto „aus“, to obično znači da je isključeno ili da ne radi. Na primjer, „Das Licht ist aus“ znači „Svjetlo je isključeno“.
  2. Završiti li biti gotovo: U širem smislu, „aus sein“ može značiti da je nešto završilo ili da je neka aktivnost gotova. Na primjer, „Die Party ist aus“ znači „Zabava je gotova“.
  3. Biti iscrpljen ili prazan: U kontekstu resursa ili energije, „aus sein“ može značiti da je nešto iscrpljeno ili prazno. Na primjer, „Der Akku ist aus“ znači „Baterija je prazna“.
  4. Biti van funkcije: Također se može koristiti za označavanje da nešto ne radi ili je van funkcije, kao u „Der Computer ist aus“ (Računalo je isključeno/van funkcije).k
  5. Biti raj (u prenesenom smislu): U prenesenom smislu, može se koristiti za označavanje kraja nečega, kao u „Es ist aus zwischen uns“ (Gotovo je između nas).

Sinonimi za frazu aus sein

Sinonimi za njemačku frazu „aus sein“, koja se odnosi na stanje isključenosti, završetka ili neaktivnosti, uključuju:

  1. Erloschen – U kontekstu svjetla ili vatre, „erloschen“ znači ugašeno ili isključeno, slično kao „aus sein“.
  2. Beendet – Ovaj izraz se koristi u smislu završetka nečega, kao u „Die Veranstaltung ist beendet“ (Događaj je završen).
  3. Vorbei – Znači „prošlo“ ili „gotovo“, koristi se za označavanje kraja nečega, slično kao „aus sein“.
  4. Abgeschaltet – Doslovno znači isključeno, posebno u kontekstu električnih uređaja ili strojeva.
  5. Inaktiv – Ovaj izraz se koristi za označavanje stanja neaktivnosti ili nedjelovanja, slično kao „aus sein“.
  6. Leer – U kontekstu resursa ili energije, „leer“ znači prazno, kao u „Der Tank ist leer“ (Spremnik je prazan).
  7. Geschlossen – U kontekstu trgovina ili poslovnih prostora, „geschlossen“ znači zatvoreno, što može biti sinonim za „aus sein“ u smislu prestanka rada.

Ovi sinonimi se mogu koristiti u različitim kontekstima, ali važno je odabrati pravi sinonim koji odgovara specifičnom značenju i tonu koji želite prenijeti.

Riječi dana