A1
die Figura
figura
Substantiv · Feminin · Schwach · Endungen -/en
Padež/broj | Oblik | Prevod |
---|---|---|
Genitiv Singular | der Figur | figure |
Genitiv Plural | der Figuren | figura (mn.) |
Dativ Plural | den Figuren | figurama |
Njemačka imenica Figur ima širok spektar značenja, ovisno o kontekstu. Osnovno značenje odnosi se na oblik tijela, lik ili figuru. Ova imenica se koristi u umjetnosti, šahu, teatru, filmu i svakodnevnom govoru.
Moguća značenja imenice:
- Figura (oblik tijela): Odnosi se na tjelesnu građu, često u kontekstu estetskog izgleda.
- Sie hat eine schlanke Figur. – Ona ima vitku figuru.
- Lik (u literaturi, filmu ili teatru): Likovi koji se pojavljuju u književnim djelima, filmovima ili predstavama.
- Die Hauptfigur des Films ist ein Detektiv. – Glavni lik filma je detektiv.
- Figura (u šahu, igri): Predmeti ili komadi korišteni u igri poput šaha.
- Die Schachfigur wurde vom Brett entfernt. – Šahovska figura je uklonjena sa ploče.
Kompozitum:
- Nema specifičan kompozitum, ali se može kombinovati s drugim riječima:
- Schachfigur – šahovska figura
- Spielfigur – igračka figura
- Hauptfigur – glavni lik
Dakle, Figur obuhvata fizičke, umjetničke i simboličke aspekte oblika i likova, zbog čega se često koristi u raznim oblastima.
Padeži | Jednina | Množina |
---|---|---|
Nominativ | die Figur | die Figuren |
Genitiv | der Figur | der Figuren |
Dativ | der Figur | den Figuren |
Akkuzativ | die Figur | die Figuren |
Objašnjenje padeža:
- Nominativ: Ko? Šta? (subjekat) → "figura, lik"
- Genitiv: Koga? Čega? (pripadnost) → "od figure, lika"
- Dativ: Kome? Čemu? (dativ) → "figuri, liku"
- Akkuzativ: Koga? Šta? (objekat) → "figuru, lika"
Njemacki pridjev | Prevod |
---|---|
figürlich | figurativan |
figural | u obliku figure, simboličan |
figurenbezogen | koji se odnosi na figuru |
gutfigurig | dobro oblikovan |
Gestalt | oblik, pojava |
Form | forma |
Charakter | lik (u priči, filmu) |
Schachfigur | šahovska figura |
eine schlanke Figur haben | imati vitku figuru |
die Hauptfigur im Film | glavni lik u filmu |
eine Spielfigur bewegen | pomjeriti figuru u igri |
die perfekte Figur erreichen | postići savršenu figuru |
eine Figur darstellen | prikazati figuru |
eine bekannte Figur spielen | igrati poznati lik |
Sie hat eine sehr sportliche Figur. | Ona ima veoma sportsku figuru. |
Die Figur des Hauptdarstellers ist faszinierend. | Lik glavnog glumca je fascinantan. |
Er bewegt die Schachfigur nach vorne. | Pomjera šahovsku figuru naprijed. |
Ich habe eine antike Figur im Museum gesehen. | Vidjela sam antičku figuru u muzeju. |
Die Details der Figur sind beeindruckend. | Detalji figure su impresivni. |
Mit dieser Diät wirst du deine Figur verbessern. | S ovom dijetom ćeš poboljšati svoju figuru. |
Die Skulptur zeigt eine historische Figur. | Skulptura prikazuje historijsku figuru. |
Ich schenkte ihr eine kleine Figur aus Holz. | Poklonio sam joj malu figuru od drveta. |
Die Kinder spielten mit den Spielfiguren im Wohnzimmer. | Djeca su se igrala figurama u dnevnoj sobi. |
Er hat die Figur eines Sportlers. | Ima figuru sportiste. |
Die Statue ist eine beeindruckende Figur aus Stein. | Statua je impresivna figura od kamena. |
Wir analysieren die Rolle der Figur in diesem Theaterstück. | Analiziramo ulogu lika u ovoj predstavi. |
Er zeichnete eine einfache Figur auf das Blatt Papier. | Nacrtao je jednostavnu figuru na papir. |
Die Geschichte handelt von einer mysteriösen Figur. | Priča se bavi misterioznim likom. |
Die Hauptfigur des Romans hat eine tragische Vergangenheit. | Glavni lik romana ima tragičnu prošlost. |
Er stellte die Figur auf das Schachbrett zurück. | Vratio je figuru na šahovsku ploču. |
Die Figur in dem Buch ist sehr realistisch beschrieben. | Lik u knjizi je veoma realistično opisan. |
Mit dem Kostüm sah er aus wie eine historische Figur. | S kostimom je izgledao kao historijska figura. |
Die Handlung wird durch die Figur des Detektivs gesteuert. | Radnja je vođena likom detektiva. |
Die alte Figur wurde sorgfältig restauriert. | Stara figura je pažljivo restaurirana. |
Die Tänzerin hat eine elegante Figur auf der Bühne gemacht. | Plesačica je napravila elegantnu figuru na pozornici. |
Er bewunderte die Figur der antiken Göttin. | Divio se figuri antičke božice. |
Sie sprach mit der Hauptfigur des Films. | Razgovarala je s glavnim likom filma. |
Die Schachfigur wurde strategisch bewegt. | Šahovska figura je strateški pomjerena. |
Die Figur des Models war perfekt. | Figura modela je bila savršena. |
Im Museum gibt es viele antike Figuren zu sehen. | U muzeju se može vidjeti mnogo antičkih figura. |
Die Zeichnung der Figur war sehr detailliert. | Crtež figure je bio vrlo detaljan. |
Er platzierte die Figur in der Mitte des Tisches. | Postavio je figuru na sredinu stola. |
Die Analyse der Figur ergab interessante Erkenntnisse. | Analiza lika je donijela zanimljive uvide. |
Mit seiner Statur war er eine beeindruckende Figur. | Sa svojom građom bio je impresivna figura. |