Njemačke izreke i poslovice na U
Njemačka izreka “Übung macht den Meister” doslovno se prevodi kao “Vježba čini majstora.” Ova izreka naglašava važnost stalne prakse i vježbanja u postizanju visokog stupnja vještine ili stručnosti u bilo kojem području. Poruka je da kontinuirano i uporno vježbanje dovodi do usavršavanja i majstorstva u određenom zanatu, umjetnosti ili profesiji.
Njemačka izreka “Seine Uhr ist abgelaufen” doslovno se prevodi kao “Njegov sat je istekao”. U prenesenom smislu, ova izreka se koristi da se kaže da je nečiji vijek završio, ili da je nečije vrijeme prošlo. Često se koristi u kontekstu završetka nečijeg utjecaja, moći ili života. Ovo nije doslovna referenca na stvarni sat, već je metaforički način da se kaže da je nečiji značajan period ili uloga došla svome kraju. Slično je našem: “Njegovo je prošlo.”
Njemačka izreka “Allzuviel ist ungesund” se prevodi kao “Previše je nezdravo”. Ova fraza ističe ideju da pretjerivanje u bilo čemu, čak i u dobrim stvarima, može biti štetno ili nezdravo. Poruka je da umjerenost treba biti ključni princip u različitim aspektima života, bilo da se radi o jelu, radu, hobijima, ili bilo kojoj drugoj aktivnosti.
Njemačka fraza “Wir sind rund um die Uhr für Sie da” prevodi se kao “Mi smo tu za vas 24 sata dnevno”. Ova izreka se koristi kako bi se istaknula neprekidna dostupnost ili podrška, obično u kontekstu pružanja usluga, kao što su službe za pomoć korisnicima, medicinske službe, ili bilo koja druga usluga koja se nudi bez prekida, dan i noć. To znači da su oni koji koriste ovu frazu spremni pomoći ili pružiti usluge u bilo koje vrijeme, bez obzira na sat.
Njemačka izreka “Über vergossene Milch soll man nicht jammern” doslovno se prevodi kao “Ne treba jadikovati nad prolivenim mlijekom”. Ovo je ekvivalent engleske izreke “It’s no use crying over spilt milk” i koristi se za izražavanje ideje da nema koristi od žaljenja za stvarima koje se ne mogu promijeniti. Poruka je da je bolje prihvatiti što se dogodilo i nastaviti dalje, umjesto da se troši vrijeme i energija na žaljenje za prošlim događajima koji se ne mogu ispraviti.