Razlika između “Guten Morgen” i “bis morgen”

Der Unterschied zwischen “Guten Morgen” und “bis morgen”

Guten Morgen

Razlika između "Guten Morgen" i "bis morgen" leži u njihovom značenju i kontekstu u kojem se koriste:

  • Guten Morgen: Ovaj izraz se koristi kao pozdrav ujutro i znači "dobro jutro" na našem jeziku. Koristi se kada sretnete nekoga ujutro ili želite poželjeti nekome ugodan početak dana.
  • Bis morgen: Ovaj izraz znači "do sutra" na našem jeziku i koristi se kada se opraštate od nekoga s namjerom da se ponovno vidite ili čujete sutradan.

Što se tiče pisanja "morgen" velikim i malim slovom:

  • U izrazu "Guten Morgen" prvo slovo riječi "Morgen" se piše velikim slovom, jer je to dio uobičajenog pozdrava i treba slijediti pravila njemačke gramatike za imenice koje zahtijevaju veliko početno slovo.
  • U izrazu "bis morgen" riječ "morgen" se piše malim slovom, jer se ovdje koristi kao prilog koji označava vremenski period, a ne kao imenica. Pravila njemačke gramatike nalažu da se prilozi pišu malim slovom.

Kako je pravilno: Morgen ili morgen? - primjeri upotrebe

Guten Morgen, wie geht es Ihnen? Dobro jutro, kako ste?
Morgen ist ein neuer Tag. Sutra je novi dan.
Der Morgen beginnt früh. Jutro počinje rano.
Am Morgen trinke ich immer Kaffee. Ujutro uvijek pijem kafu.
Der Morgen war kalt und neblig. Jutro je bilo hladno i maglovito.
Wir sehen uns morgen. Vidimo se sutra.
Morgen ist Montag. Sutra je ponedeljak.
Die Prüfung ist morgen. Ispit je sutra.
Morgen fahre ich in den Urlaub. Sutra idem na odmor.
Wir gehen morgen ins Kino. Sutra idemo u kino.